CCapriccioso

乱七八糟的杂物间

【音乐剧配译】Hilf mir durch die Nacht | 陪我度过漫漫长夜

[我]
夜风偷撩起帘幕悄入窗棂
月光交错成低舞的幽影
庄园中有什么撕扯着寂静
是徘徊低语的未死魂灵
万千疑问萦绕在心间
紧紧将我纠缠
你不在身边
我如何能成眠

陪我渡过长夜漫漫
别将我弃之不管
将我抱紧
远离冰冷的黑暗
把我所有不安用吻驱散
告诉我什么是爱

[马克西姆]
我以为可以从头再来一遍
往昔却把我死死地纠缠
我曾试图遗忘却一切徒然
一闭眼瑞贝卡便眼前浮现
我迷失自我心中一片茫然
我在迷途中身陷
出路找不见
一切都是谎言

陪我抵达夜的彼岸
请让我再度勇敢
将我抱紧
远离无尽的黑暗
让我忘却从前摆脱梦魇
告诉我什么是爱

[合唱]
陪伴我渡过长夜漫漫
请让我再度勇敢
将我抱紧
远离无尽的黑暗
让我摆脱噩梦般的昨天
告诉我什么是爱


---------------------------------------------------------------

ICH:   
Vor’m Fensterkreuz der Vorhang, der im Wind weht. 
Das Mondlicht, das die Schatten tanzen laesst.  
Und die Geraeusche in dem grossen fremden haus, 
wie leise Stimmen huschender Gespenster. 
Es ist schon spaet, doch ich komm’ nicht zur ruh.  
In mir tausend Fragen. 
Wie kann ich schlafen,  
wen n du nicht da bist? 
Hilf mir durch die Nacht!  
Gib auf mich acht. 
Lass mich nicht den Mut verliern. 
Halt mich ganz fest,  
wenn mir kalt ist im Dunkeln.  
Und hast du die Zweifel
mir fort gekuesst,  
zeig mir, was Liebe ist.

MAXIM: 
Ich dachte, ich kann ganz von vorn beginnen. 
Doch nie gibt die Vergangenheit mich frei.  
Wie konnte ich nur glauben, dass ich sie vergessen kann? 
Ich schliess die Augen und seh nur Rebecca.  
Die Wahrheit ist, ich weiss nicht, wer ich bin.  
Ich habe mich verloren.  
Nirgendwo Hoffnung.  
Ueberall Luege. 
Hilf mir durch die Nacht!  
Gib mir die Kraft,  
durch die Dunkelheit zu gehn. 
Halt mich ganz fest,  
wenn das Gestern mir Angst macht. 
Und wenn ich gelernt hab,  
wie man vergisst: 
Zeig mir, was Liebe ist.  
 
MAXIM & ICH: 
Hilf mir durch die Nacht!  
Gib mir die Kraft,  
durch die Dunkelheit zu gehn. 
Halt mich ganz fest,  
wenn das Gestern mir Angst macht. 
Und wenn ich gelernt hab, 
wie man vergisst: 
Zeig  mir, was Liebe ist.


评论
热度(2)

© CCapriccioso | Powered by LOFTER